翻訳と辞書
Words near each other
・ Belisario Mattera
・ Belin-Blank Center for Gifted Education and Talent Development
・ Belin-Béliet
・ Belina
・ Belina (virgin)
・ Belina coat of arms
・ Belina, Świętokrzyskie Voivodeship
・ Belinae
・ Belince
・ Belinchón
・ Belinda
・ Belinda (Belinda Carlisle album)
・ Belinda (Belinda Peregrín album)
・ Belinda (comic strip)
・ Belinda (disambiguation)
Belinda (Edgeworth novel)
・ Belinda (film)
・ Belinda (moon)
・ Belinda (Rice novel)
・ Belinda (ship)
・ Belinda (song)
・ Belinda (telenovela)
・ Belinda Allison
・ Belinda Ang
・ Belinda Balaski
・ Belinda Bauer
・ Belinda Bauer (actress)
・ Belinda Bauer (author)
・ Belinda Bencic
・ Belinda Bidwell


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Belinda (Edgeworth novel) : ウィキペディア英語版
Belinda (Edgeworth novel)

''Belinda'' is an 1801 novel by the Irish writer Maria Edgeworth. It was first published in three volumes by Joseph Johnson of London, and was reprinted by Pandora Press in 1986. The novel was Edgeworth's second published, and was considered controversial in its day for its depiction of an interracial marriage.
In its first (1801) and second (1802) editions, Juba, an African servant on a plantation in Jamaica, marries an English farm-girl named Lucy. But the third edition of the book, published in 1810, omits the character Juba, and instead has Lucy betrothed to one James Jackson. Also, in the first two editions, Belinda almost marries Mr. Vincent, a rich West Indian Creole; in the 1810 edition, Belinda only esteems him and never agrees to marry him. It has been argued that this change came at the insistence of Edgeworth's father, rather than the author herself, because he edited several of her works.〔See Introduction to World Classics edition of ''Belinda'', page xxvii, written by Kathryn Kirkpatrick: "In the 1810 edition of her novel Edgeworth effectively rewrote her representation of romantic relationships between English women and West Indian men, both Creole and African. She felt her novel so changed, she described it to her aunt as 'a twice told tale'. And that she retold her story to omit even the possibility of unions between English women and West Indian men is significant. For it suggests that in order for Belinda to merit inclusion in a series defining the British novel, Edgeworth had to make her colonial characters less visible, less integrated socially into English society. And she certainly had to banish the spectre of inter-racial marriage." Edgeworth herself said she removed the Juba-Lucy interracial marriage "because my father has great delicacies and scruples of conscience about encouraging such marriages."〕
==Synopsis==
Belinda is a young lady who lives with her aunt, Mrs. Stanhope. Being unwed, Belinda is sent to live with Lady Delacour, whom Belinda considers fascinating and charming. Lady Delacour believes herself to be dying of breast cancer. She hides her emotional distress caused by her impending death and poor relationships with her family from Belinda through wit and charm. The first half of the novel is concerned with the blooming friendship between Belinda and Lady Delacour, which is broken by Lady Delacour's fear that Belinda plans to marry Lord Delacour, expressed in the line, "I see...that she () who I thought had the noblest of souls has the meanest! I see that she is incapable of feeling."〔Edgeworth, Maria. (''Belinda'' ). New York: MacMillan and Co., 1896. p. 211〕
Belinda subsequently moves to the home of the Percival family, the embodiment of the ideal family. Once Lady Delacour seeks treatment for her illness, Belinda returns to support her. Upon her visit to the doctor, Lady Delacour discovers her disease is not terminal and reconciles herself with Belinda. She eventually makes a full recovery from her illness.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Belinda (Edgeworth novel)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.